Youtube krijgt automatische ondertitels
En vertaalt ze ook
20 november 2009 | Pieterjan Van LeemputtenGoogle wil video's op Youtube voorzien van automatische ondertitels. Het bedrijf gebruikt hiervoor de spraaktechnologie uit Google Voice om de onderschriften automatisch te genereren.
De mogelijkheid om ondertitels te voorzien bestaat al sinds 2006 op Google Video en later op Youtube. Toch zijn er 'slechts' honderdduizend video's waar dit ook effectief gebeurt, vooral omdat dit veel tijd en moeite kost.
Het bedrijf waarschuwt wel dat de resultaten van de vertaling aanvankelijk nogal kunnen uiteenlopen. De site zal de automatische ondertitels later in de komende dagen loslaten op het Youtube Education Channel voor Engelstalige video's.
Er is ook nog een andere methode waarbij video-uploaders hun eigen vertaling in een tekstbestand stoppen. Youtube zet de zinnen dan zelf op de juiste plaatsen in het filmpje. Ook vertalen via Google Translate wordt ingebouwd.
bron: CNet






